Volume No. 1

Issue No. 1

Summer 2013

Print ISSN: 2330-6602. Online ISSN: 2330-6610.


For a complete pdf version of this Issue, please click here.

Otherwise, for individual pages please click on the desired selection from the table of contents.

Articles

NICHOLAS POPPE’S RECOLLECTION OF THE LANGUAGE AND ORTHOGRAPHY CONFERENCE IN SAMARKAND MAY 1929 as recorded by Ilse Laude-Cirtautas (Seattle)

     1929 yil May oyida bo’lib o’tgan “Til va Imlo konferensiyasi” ikki muhim masalaga bag’ishlangan edi: 1) Yangi O’zbek adabiy tili uchun muvofiq O’zbek shevasini tanlash; 2) Unga mos bo’lgan lotin alifbosini tatbiq qilish. Konferensiyada O’zbekistonlik qatnashuvchilar qatori (Nikolas Poppe hurmat bilan ularni shoir-olimlar deb yozgan) boshqa turk o’lkalaridan mashhur olimlar (Turkshunoslar) ham ishtirok etishgan. Ular yangi O’zbek adabiy tili uchun janubiy Qozog’istonda gapiriladigan O’zbek shevasini tanlashdi, chunki bu shevada barcha turkiy tillarga o’xshash unlilar uyg’unligi (singarmonizm) mavjud edi. Lekin O’zbekiston Sovet Sotsialistik respublikasining shaharlari va qishloqlarida yashaydigan O’zbeklarning nutqida singarmonizm hodisasi kamayib ketgan edi. Sovetlar konferensiya xulosalaridan norozi bo’ldilar. Ular turk xalqlarining birlashtirish harakatlari va maqsadlariga qarshi edilar. Ularning maqsadi: Turk xalqlarini ajratish. Deyarli Nikolas Poppe konferensiyada uchratgan hamma turkiy ishtirokchilar 1937-1938 yillarda qatl etilgan.

Key Terms: Linguistic Conference in Samarkand, 1929; Latinization; New Uzbek Literary Language based on Uzbek Dialect with Vowel Harmony, Spoken in Kazakhstan; Participants at Samarkand Conference, 1929; Abdurauf Fitrat (1866-1938); Batu/Botu (1904-1938); Crimean Tatar Scholars.

 

NICHOLAS POPPE’S CONTRIBUTIONS TO THE FIELD OF BURIAT-MONGOLIAN LINGUISTIC STUDIES by Jamiyan Sanjanov (Ulan-Ude, Ulaanbaatar)

     Нэрт монгол судлаачидын дунд Н. Н. Поппе бол монгол хэлшинжлэлийн хувьд том байр суурь эзэлж байгаа бөгөөд буриад-монгол судлалыг шинэ шатанд гаргасан агуу эрдэмтэн билээ. Түүнийг буриад- монгол судлалын үндэслэгчидын нэг гэж үзэж болно. Тэрбээр 1930-ад онуудад бүх буриад нутгийн аялгуунуудыг судлаад Буриад-монгол хэлний зүй гэсэн ном бичжээ. Түүнээс гадна Буриад-монгол хэлшинжлэл гэсэн том бүтээлийг туурвиж хэвлүүлсэн. Энэхүү ном нь монголч эрдэмтэдийн хувьд буриад аялгууны судлалын судалгааг цаашид улам гүнзгийрүүлж, буриад аялгууны шинэ ангилал, хэлний зүйг журамлан тогтоосон бөгөөд түүнийг цаашид хэрхэн судлан боловсруулахыг чиг хандлага заасан нь хэрэглээний чухал ач холбогдолтой болсныг онцлон дурдууштай. Буриадын түүхэн сурвалж бичгүүдыг монгол бичгээр хэвлүүлэх анхны саналыг гарган хэрэгжүүлсэн бөгөөд хойч үеийн монголч судлаачидын судалгааны ховор материалын нэг болгож чаджээ.

Key words: N. N. Poppe; Buriat Mongolian Linguistics; Mongolian Language; Comparative Study; Dialect; Grammar; Semantics; Old Mongolian Script; A. D. Rudnev; B. Y. Vladimirtsov.

 

MUHAMMAD ALI (1942- ): AN UZBEK POET, WRITER AND SCHOLAR  by Ilse Laude-Cirtautas (Seattle)

     O’zbek shoiri, yozuvchisi va olimi Muhammad Ali (Muhammad Ali Ahmedov) zamonaviy O’zbek adabiyotida muhim o’rinni egallaydi. Quyidagi maqolada Muhammad Alining hayoti haqida bahs qilib uning o’z hayot tajribalarini qanday ijodiy ishiga bog’liqligi haqida to’xtalib o’t amiz. Muhammad Ali o’z hatiralarini holi yozmagan, shuning uchun uning haqida yozilgan maqolalar, interv’yular, o’z asarlaridagi ma’lumatlar, shaxsan o’zimning qariyb yigirma yillik do’stligimiz mobaynidagi kuzatishlarimizdan faydalanib ma’lumat beramiz.

Key Terms: Muhammad Ali (1942- ); Contemporary Uzbek Literature; Uzbek Literature after Independence; Generation of the Sixties; Socialist Realism; Chingiz Aitmatov; Soviets' Disrespect for the Tombs of Amir Temur (1336-1405) and His Descendants; Belief in the Spirits of Ancestors.

 


www.jciadinfo.org

Subscribe and get automatic updates.

Mission Statement

 The mission of "The Journal of Central and Inner Asian Dialogue" is to advance the scholarship of junior scholars and students from Central and Inner Asia by emphasizing the historical and cultural aspects of the region such as but not limited to the arts, languages and literature of its peoples and to engage them in a first-rate academic dialogue with the larger academic community.